12+2 Ποιήματα για την ελληνόφωνη κάτω Ιταλία και Σικελία
Συγγραφέας: Mόνα Σαββίδου Θεοδούλου - Mona Savvidou Theodoulou more info
Ποιήματα γραμμένα σε μια ταξιδιωτική περιήγηση στη σημερινή Νότια Ιταλία και Σικελία εμπνευσμένα από την ιστορία, την τέχνη, τις αρχαιότητες, τη φύση, τους ανθρώπους (Σαβέριο και Ελένη Αλταμούρα, Εμπεδοκλή, Πυθαγόρα, Αρχιμήδη, Λουίτζι Πιραντέλο, Μίλωνα, Φειδία, Πολύκλειτο, Νίνο Νικόλα, Πιέρ Πάολο Παζολίνι, και άλλους).
Κάθε ποίημα έχει σαν προμετωπίδα στίχους από ποιήματα της ελληνοσαλεντινής ποίησης των γκρεκάνων ποιητών και την ποίηση των ελληνόφωνων της Κάτω Ιταλία ανώνυμων και επώνυμων (Giuseppe Aprile, Vito Domenico Palumbo).
Η ποιήτρια αφιερώνει τριάντα σελίδες σε πληροφορίες για τη γεωγραφία, τη μυθολογία, τη θρησκεία, την ιστορία και τον εν γένει πολιτισμό των τόπων, για πρόσωπα και για βιβλία σχετικά με το θέμα των ποιημάτων, χρήσιμες πληροφορίες που εμπλουτίζουν τη γνώση, διεγείρουν τη μνήμη της, ερμηνεύουν την έμπνευση.
Δεκατέσσερα ποιήματα μας μεταφέρουν μέσα στον χρόνο στην ομορφιά της ψυχής, του αρχαίου και του σύγχρονου πνεύματος, όπως και στον καημό του ξεριζωμού και την οδύνη των πολέμων.
Additional information
Συγγραφέας | |
---|---|
ISBN | 978-9963-255-51-1 |
Σελίδες | 80 |
Γλώσσα | |
Έκδοση | |
Έτος |
You must be logged in to post a review.
Need Help? Contact Us Leave Feedback
Categories: Greek Titles, Ποίηση / Poetry
Tags: Ιταλία, ΜΟΝΑ ΣΑΒΒΙΔΟΥ-ΘΕΟΔΟΥΛΟΥ, ποίηση, Σικελία
Contact Us
Leave Feedback
«Αλέξανδρος Εμανουήλ Κεχαγιόγλου» | Τι άνθρωποι ψυχωμένοι και τι βίος υψηλός και νοηματισμένος! Και τι γραφή στέρεη, πυκνή, ασπαίρουσα! | Κώστας Τσιρόπουλος
«Ο καφές της Φιλαρέτης» | Ιδίως όμως αγάπησα την ατμόσφαιρα ευδοκίας, φιλότητας που διαπνέει όλα τα διηγήματα. Από τους πολύπλαγκτους ήρωες τους αναβλύζει σοφία και κατανόηση για τα ανθρώπινα “πάθη” | Μιλτιάδης Β. Χατζόπουλος
Reviews
There are no reviews yet.